Konprometitu zaitezte! Stephane Hessel. Sur la une de la Rheinpfalz du Mardi 4. This article may be expanded with text translated from the corresponding article in French.
|Published (Last):||16 January 2017|
|PDF File Size:||12.32 Mb|
|ePub File Size:||8.65 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Konprometitu zaitezte! Stephane Hessel. Sur la une de la Rheinpfalz du Mardi 4. This article may be expanded with text translated from the corresponding article in French. View a machine-translated version of the French article. Retrieved June 6, in French. He speaks of his experience among the drafters of the Universal Declaration of Human Rights and exhorts young people to look around for topics of indignation. He then presents his own principal indignation at present, the strife in Palestinethe Gaza strip and the West Bank.
Translation by Michael Kogon. It was a Christmas best-seller. He then outlines two somewhat contradictory views of history that have both influenced him, that of the French philosopher Jean-Paul Sartrewho was his teacher at the Ecole normale superieure in Paris and that of the German writer Walter Benjaminwho was a colleague and a close friend of his father, Franz Hessel.
I am lucky to be able to seize the time I have left to reflect on my lifelong commitment to politics: You must provide copyright attribution in the edit summary by providing an interlanguage link to the source of your translation. Webarchive template wayback links Articles with Basque-language external links Articles with Romanian-language external links CS1 Slovenian-language sources sl Articles with Hebrew-language external links Articles with Korean-language external links Articles with French-language external links Articles to be expanded from April All articles to be expanded Articles needing translation from French Wikipedia Articles with Spanish-language external links.
Machine translation like Deepl or Google Translate is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.
He ends the tract by calling for non-violent action and for a peaceful uprising against the hqserretu of finance capitalism.
The end is in sight. The last leg of my journey. April Click [show] for important translation instructions. A model attribution edit summary using German: For more guidance, see Wikipedia: The author asserts that indifference is the worst of attitudes. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. The year-old author starts with a brief reference to his participation in the French Resistance at the end of the Second World Warpointing out that outrage was at its roots.
If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. In France, published by a small publisher in Montpellierthe page booklet sold almost a million copies within the first ten weeks. Exact name zaitezzte German article]]; see its history for attribution. Archived at the Wayback Machine.
Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are as essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies.
But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience. Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website.
Konprometitu zaitezte! Stephane Hessel. This article may be expanded with text translated from the corresponding article in French. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. Retrieved June 6, in French. You must provide copyright attribution in the edit summary by providing an interlanguage link to the source of your translation.