The Plague French: La Peste is a novel by Albert Camus , published in , that tells the story from the point of view of an unknown narrator of a plague sweeping the French Algerian city of Oran. The novel presents a snapshot of life in Oran as seen through the author's distinctive absurdist point of view. Camus used as source material the cholera epidemic that killed a large proportion of Oran's population in , but situated the novel in the s. According to an academic study, Oran was decimated by the bubonic plague in and , but all later outbreaks in - cases, - 76 cases, and - 95 cases were very far from the scale of the epidemic described in the novel. The Plague is considered an existentialist classic despite Camus' objection to the label. The narrative tone is similar to Kafka's , especially in The Trial , whose individual sentences potentially have multiple meanings; the material often pointedly resonating as stark allegory of phenomenal consciousness and the human condition.
|Published (Last):||18 February 2017|
|PDF File Size:||2.25 Mb|
|ePub File Size:||15.55 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read. Other editions. Enlarge cover. Error rating book. Refresh and try again. Open Preview See a Problem? Details if other :. Thanks for telling us about the problem. Return to Book Page. Preview — Ciuma by Albert Camus. Ciuma by Albert Camus ,.
Eta Preda Translator. Marin Preda Translator. Constantin Ciopraga Preface. Get A Copy. Hardcover , pages. More Details Original Title. Othon , Garcia , Gonzales , Dr. Castel , Dr. Rieux , Asthma Patient , Marcel Oran Algeria Algeria.
Prix des Critiques Other Editions Friend Reviews. To see what your friends thought of this book, please sign up. To ask other readers questions about Ciuma , please sign up. Which translation do you guys like the most? But yeah, I don't recommend his translation. The mistakes in the grammar are constant and disrupts the flow of one's reading. My apologies for not being able to recommend a good translation but I at least wanted to warn you against this one translation.
Deos it have a good ending? Maanka Chipindi It has a good and profound ending. Here is the quote And, indeed, as he listened to the cries of joy rising from the town, Rieux remembered that such jo …more It has a good and profound ending. Here is the quote And, indeed, as he listened to the cries of joy rising from the town, Rieux remembered that such joy is always imperiled. He knew what those jubilant crowds did not know but could have learned from books: that the plague bacillus never dies or disappears for good; that it can lie dormant for years and years in furniture and linen chests; that it bides its time in bedrooms, cellars, trunks, and bookshelves; and that perhaps the day would come when, for the bane and the enlightening of men, it would rouse up its rats again and send them forth to die in a happy city.
See all 12 questions about Ciuma…. Lists with This Book. This book is not yet featured on Listopia. Community Reviews. Showing Rating details. Sort order. Start your review of Ciuma. This review has been hidden because it contains spoilers. To view it, click here. Readers also enjoyed. About Albert Camus. Albert Camus. Albert Camus was a representative of non-metropolitan French literature.
His origin in Algeria and his experiences there in the thirties were dominating influences in his thought and work. Of semi-proletarian parents, early attached to intellectual circles of strongly revolutionary tendencies, with a deep interest in philosophy only chance prevented him from pursuing a university care Albert Camus was a representative of non-metropolitan French literature.
Of semi-proletarian parents, early attached to intellectual circles of strongly revolutionary tendencies, with a deep interest in philosophy only chance prevented him from pursuing a university career in that field , he came to France at the age of twenty-five. The man and the times met: Camus joined the resistance movement during the occupation and after the liberation was a columnist for the newspaper Combat.
But his journalistic activities had been chiefly a response to the demands of the time; in Camus retired from political journalism and, besides writing his fiction and essays, was very active in the theatre as producer and playwright e. The essay Le Mythe de Sisyphe The Myth of Sisyphus , , expounds Camus's notion of the absurd and of its acceptance with "the total absence of hope, which has nothing to do with despair, a continual refusal, which must not be confused with renouncement - and a conscious dissatisfaction".
Rieux of La Peste The Plague , , who tirelessly attends the plague-stricken citizens of Oran, enacts the revolt against a world of the absurd and of injustice, and confirms Camus's words: "We refuse to despair of mankind.
Without having the unreasonable ambition to save men, we still want to serve them". His austere search for moral order found its aesthetic correlative in the classicism of his art. He was a stylist of great purity and intense concentration and rationality. Books by Albert Camus. Related Articles. Instead, due to the global pandemic, the Brooklyn-based auth Read more Trivia About The Plague.
Quotes from Ciuma. For the moment I know this: there are sick people and they need curing. But if he isn't capable of great emotion, well, he leaves me cold. Welcome back. Just a moment while we sign you in to your Goodreads account.
Reading the 20th Reading The Plague - Camus. La Peste: observaciones, comentarios, citas, y preguntas. Goodreads Librari
Albert Camus - Ciuma, Strainul